OutlineMocak_mobile_icon
Aplikacja mobilna
Zaplanuj wizytę w muzeum, sprawdź aktualne wydarzenia oraz zwiedzaj wystawy z mobilnym przewodnikiem.
Pobierz Zamknij
Przejdź do głównej treści
Languages
4420fa7c7f.jpg - 33945
Autor:
Tadeusz Sławek
Wydawnictwo:
Karakter
Język publikacji:
polski
Rok wydania:
2021
Typ okładki:
miękka
Liczba stron:
200 str
Waga:
0,3 kg
Wymiary:
116x195 mm
ISBN:
9788366147713
39 zł 22,00 zł
Dodaj do koszyka
Wyprzedaż!

Na okrężnych drogach

Tłumaczenie literackie i jego światy

Polityka przekładu jest polityką wielogłosowości; nie może zgodzić się na wizję świata, w którym relacje z innym/obcym są równoznaczne z „zanieczyszczeniem” tego, co rodzime i „czyste” – pisze Tadeusz Sławek w inspirującym eseju, w którym udowadnia, że refleksja nad przekładem może być użytecznym narzędziem myślenia o świecie. Podstawowe zadanie tłumaczy, twierdzi Sławek, to poszukiwanie porozumienia przy zachowaniu różnic, praca nad konstruowaniem wspólnoty uwzględniającej odrębność jej członków i zawsze gotowej do twórczej zmiany. Jak się to odbywa w praktyce? Odwołując się do dziesiątków przykładów z historii literatury – od Homera po Joyce’a, od Biblii po Baudelaire’a i Kafkę ¬– autor zastanawia się nad filologicznymi, ale także filozoficznymi, etycznymi i politycznymi implikacjami postaw tłumaczek i tłumaczy.

Najniższa cena, która obowiązywała w okresie 30 dni przed wprowadzeniem promocji: 39 zł

Produkty które mogą Cię zainteresować:
609075b812.jpg - 30028

Fruwająca dusza

Yoko Tawada
Karakter
polski
35,00 zł

Dodaj
049e08356b.png - 35713

Żegnaj, laleczko

Raymond Chandler
Karakter
polski
42,00 zł

Dodaj
5bff8fda6f.jpg - 28197

Zapach mężczyzny

Agneta Pleijel
Karakter
polski
39,00 zł

Dodaj
2fed264334.jpg - 23071

Świństwo (truizmy)

Marie Darrieussecq
Karakter
polski
35,00 zł

Dodaj
eaf0024d84.jpg - 37796

Siostrzyczka

Raymond Chandler
Karakter
polski
42,00 zł

Dodaj
1ffb49c0fe.jpg - 30582

Misterium i maniery

Flannery O’Connor
Karakter
polski
39,00 zł

Dodaj